lunedì 21 marzo 2016





Brief Digression of Machines in contemporary culture and society





Nowadays machines are a fundamental part of our lives and our world. If I try to imagine a world without machines, the scenario would be a catastrophe. Some films deal with this concept and show these scenarios, picturing them as a true disaster for human beings. Moreover, we have become dependent on technologies and machines at a huge and ever-increasing level.
On the other hand, the presence of machines in our daily life should not be satanized. Some people legitimately think that machines should not invade the human essence, but we have to admit that our lives are completely different with the aid of machines. We are now far from the times of the Industrial revolution, where even violent attacks against the factories occurred, but there are some persons that still consider machines have negative influence, or that they are not natural.
First of all, we should recognize that in nature there are elements that seem perfect machines. The human body, rivers flow, oxygen purification, plants, etc. But it is the human mind the creator of machines. Machines are born in our imagination and in our subconsciously desire to imitate nature. Besides, machines expand our limits and make us reach superior levels, in terms of: velocity, strengths, storage, specificy, equal production, among others. 
Of course the development of machines is not a task for everyone out there. The production of a safe, resilient and useful machines is, in almost of the cases, the product of years of study of people devoted to different sciences and engineering branches.
I personally chose, a couple of years ago, to study chemical engineering. It is a very unique field, where a lot of different sciences are combined. The actual name of my study path should be "process engineering", because we mainly deal with different processes each day, we address the transformation of materials (raw) into final useful products. The transformation of matter from one state to another implies, at practical level, the use of machines. In my field, not only chemical reactors are used, but also heat exchangers, compressors, tanks, pumps, fermenters, filters, electronic controllers, sensors, mixers and they are all specific machines that can be put to work together for the wanted process. It does not matter if your profession is related to them because our daily lives are    related to machines in a very tight way. From transportation (e.g. bus, cars, trucks, bicycles), groceries (transportation and production), communication (cellphones, phones, computers, faxes, printers) to housing (construction machines, asphalt paver) we are truly overwhelmed by machines and we must understand the role of them in our society.
It is also interesting to note that the new generations, that are born during the recent years (the so called Digital Native), are used to integrate technologies in their lives easier and they require less time adapt their habits to them. Furthermore, our brains are already programmed to find solutions with the aid of machines. In a previous post, I mentioned an idea that correlates machines and art. Since they have touched every aspect of our lives, art was not the exception.

The third stroke of the Industrial Revolution (the Digital Revolution) changed the way in which people were related to machines. Machines this time were aimed at arriving directly to the masses, they were not supposed to be controlled by an oligarchy or to produce weapons. The result of this revolution is the Information Age, that we are living now. This era is characterized by the strong presence of computers connected through the net and the real globalization of the world.






The analyzed book, "The Iron King", is a very particular piece of art that takes place in the middle ages. Hence it is difficult to find the presence of the machines within the play, but still not impossible. In a previous post, I identify some key passages where machines are present. To locate these passages, it is required meticulous patience to understand the subtle references to machines that the author sporadically does.
One of the most common references are related to the policies that the king implemented during his reign. He was called the Iron King in part because of his implacables methods. Some of those events are related to the torture and the use of machines for this purposes.
In order to contextualize this facts, we should remember that, a couple of years before, the Pope authorized the utilization of strong hand to combat heresy.
In the book, some passages mentioned the torture of Templar knights, which was an order of the french crown. Moreover, along the book, other "legal procedures" take place using machines for the same purposes. So, in my opinion, eventhough  this type of machines are not constantly mentioned in the book, they are always present and they play an essential role for the developments that are described in the book (and also for what historically happened).

Here, we will review some references to torture and torture machines:
When a King's Minister, Guillaume de Nogaret who is responsible for interrogation, is dying, and he delirates with his own torture.

"Su memoria, que ya no le servía para nada, se vació ante él de golpe, como una botella boca abajo que se va a tirar, y le representaba todas las agonías a las que él había asistido, todas las muertes que él había ordenado. Muertos en los tormentos del interrogatorio, en la prisión, en la hoguera, en el potro, en las cuerdas de la horca, todos danzaban delante de él como si por segunda vez vinieran a morir.
Con las manos en la garganta, se esforzaba en quitarse los candentes hierros, con los que había quemado a tantos, del desnudo pecho. Sus piernas se agitaban convulsas; y se le oía gritar.
-¡Las tenazas! ¡Las tenazas! ¡Quitádmelas por compasión!
El olor de su sangre vomitada le parecía el hedor de la sangre de sus víctimas.
En su última hora, le había llegado a Nogaret el momento de situarse en el lugar de los ‘otros’; ése era su castigo.
-¡Nada hice en nombre mío! ¡Al rey!... ¡Sólo servía al rey!
Ante el tribunal de la muerte, el legista intentaba el último recurso." (page 216)


And from my previous Post:


"Finally, another important reference of machines within this literary work is strongly related to torture. The book deals with the history of medieval France and this practice was common at this time, especially during interrogation (by the Inquisition and the royal justice). Regarding this point, there are many machines of torture that are reported used and the author inserts them into the play. These machines are present in different cases; for example, Jacques de Molay  and other Templars prosecution and in the punishment of the lovers of the french Princesses involved in the Tour de Nesle Affair.

“Había padecido también, últimamente, el tormento de la garrucha, tal vez el más espantoso de todos los que sufriera. Ataron a su pie derecho el peso de ochenta kilos y por medio de una cuerda y de una polea, lo izaron, ¡a él, a un anciano!, hasta el techo. Y siempre con la voz siniestra de Guillermo de Nogaret: “Vamos, messire, confesad...” Y como se obstinara en negar, tiraron de él una y otra vez, más fuerte y más rápido, del suelo a la bóveda. Sintiendo que sus miembros se desgarraban, que le estallaba el cuerpo, comenzó a gritar que confesaría, sí, todo, cualquier crimen, todos los crímenes del mundo.” (pág. 32)

“Durante la noche habían elevado el entablado; se alzaba a dos metros sobre el suelo y aguantaba dos ruedas colocadas horizontalmente y un tajo de encina. Detrás se levantaban las horcas.
Dos verdugos. Los mismos del interrogatorio de los hermanos de Aunay, pero vestidos ahora con sobrevesta y capuchones rojos, subieron por la pequeña escala a la plataforma. Detrás de ellos dos ayudantes traían unos cofres negros que contenían los instrumentos de la tortura. Uno de los verdugos hizo girar las ruedas que chirriaron. La gente se echó a reír como si aquello fuera una gracia de titiritero. Se decían bromas, se repartían codazos y comenzó a circular de mano en mano una bota de vino de la que bebieron los verdugos entre aplausos de todos.
Cuando, rodeada por arqueros, apareció la carreta que conducía a los hermanos de Aunay, el clamor fue elevándose a media que se distinguía mejor a los condenados. Ni Gualterio ni Felipe se movían. Unas cuerdas los sujetaban a los postes de la carreta, sin las cuales no hubieran podido tenerse en pie. Las limosneras brillaban en su cintura sobre las calzas desgarradas.” (pág. 191)


martedì 1 marzo 2016








"El Rey de Hierro (M. Druon): Una aproximación desde el maquinismo”

Para esta actividad se busca encontrar, dentro de obras literarias, la presencia de las máquinas. 
La obra elegida es el primer libro de una saga llamada Los Reyes Malditos. El escritor de esta saga logra narrar una parte de la historia de la Francia Medieval, que tuvo mucha importancia coyuntural para todo el continente Europeo. Esta novela histórica sabe situar al lector en la vida cotidiana de monarquía, que esta cargada de detalles cuidadosamento estudiados por el autor.
Quizás algunos de ustedes no hayan oído hablar del libro, pero si de una serie de libros (y de televisión)  llamada Canción de hielo y fuego (Juego de Tronos). Hoy en día su popularidad ha aumentado y, curiosamente, el otro día leí un artículo en donde George RR Martin decía que el verdadero Juego de Tronos era esta serie - Los Reyes Malditos-, haciendo referencia a las intrigas históricas que cuenta Druon sobre las familias de la nobleza francesa e inglesa (Capetos, Valois, Artois, Borgona, Plantagenet, Mortimer, etc) y diversos conflictos con los Templarios, el Papado y las Cruzadas. 
Naturalmente, una historia ambientada en la Edad Media, esta constreñida a las tecnología disponibles en esa época (pre Revolución Industrial), pero aún así se puede indagar sobre los principales usos de las máquinas en este período.

Una de las máquinas que se nombran en la obra son las carretas. Principalmente son usadas para transportar gente y son referidas en el texto como el medio en la cual se trasladan los prisioneros.

“Los prisioneros fueron empujados hacia la carreta. Molay subió primero. El comandante de Aquitania, el hombre que había rechazado a los turcos en San Juan de Arce no salía de su aturdimiento; fue preciso izarlo. El hermano visitador movía los labios hablando a solas sin cesar. Cuando a Godofredo de Charnay le llegó el turno de subir, un perro invisible comenzó a aullar del lado de los establos. Luego, tirada por cuatro caballos a la pesada carreta se puso en movimiento.” (pág. 40)

“En el patio de la abadía, esperaban tres grandes carretas con colgaduras negras, y messire Alán de Pareilles hacía alinear, a la rosácea claridad del alba, a los sesenta caballeros, con perniles de cuero, cotas de malla y cascos de hierro, que formarían la escolta del convoy, primero hacia Dourdan y luego a Normandía.” (pág. 190)


Otra mención relevante a las máquinas puede ser apreciada cuando se describe el trabajo de los Banqueros de Paris (llamados Lombardos por ser italianos),

“Una decena de dependientes se ocupaban de los clientes que entraban y salían sin cesar. Los contadores hacían sus cálculos con ayuda de unos tableros especiales, colocados sobre cajas, donde apilaban fichas de cobre. La galería entera resonaba con el sordo zumbido del comercio.
Mientras avanzaba rápidamente, el obeso banquero de Siena saludaba a alguno, rectificaba alguna cifra, zamarreaba a un empleado o hacía rechazar, con un niente pronunciado entre dientes, una demanda de crédito.” (pág. 111)


Por último, otra aparición de las maquinas dentro de esta obra literaria está fuertemente relacionada con las torturas. El libro trata de la historia de Francia Medieval y esta práctica era común, sobre todo en los interrogatorios (por parte de la Inquisión y de la justicia Real). Con respecto a este punto, existen muchas máquinas de torturas que se desarrollaron en esta época y el autor las inserta en la obra, cuando habla de distintos casos; por ejemplo, cuando se presenta a Jacques de Molay y algunos otros Templarios y cuando son condenados los amantes de las Princesas Francesas involucrados en el Escandalo de la Torre de Nesle.

“Había padecido también, últimamente, el tormento de la garrucha, tal vez el más espantoso de todos los que sufriera. Ataron a su pie derecho el peso de ochenta kilos y por medio de una cuerda y de una polea, lo izaron, ¡a él, a un anciano!, hasta el techo. Y siempre con la voz siniestra de Guillermo de Nogaret: “Vamos, messire, confesad...” Y como se obstinara en negar, tiraron de él una y otra vez, más fuerte y más rápido, del suelo a la bóveda. Sintiendo que sus miembros se desgarraban, que le estallaba el cuerpo, comenzó a gritar que confesaría, sí, todo, cualquier crimen, todos los crímenes del mundo.” (pág. 32)

“Durante la noche habían elevado el entablado; se alzaba a dos metros sobre el suelo y aguantaba dos ruedas colocadas horizontalmente y un tajo de encina. Detrás se levantaban las horcas.
Dos verdugos. Los mismos del interrogatorio de los hermanos de Aunay, pero vestidos ahora con sobrevesta y capuchones rojos, subieron por la pequeña escala a la plataforma. Detrás de ellos dos ayudantes traían unos cofres negros que contenían los instrumentos de la tortura. Uno de los verdugos hizo girar las ruedas que chirriaron. La gente se echó a reír como si aquello fuera una gracia de titiritero. Se decían bromas, se repartían codazos y comenzó a circular de mano en mano una bota de vino de la que bebieron los verdugos entre aplausos de todos.
Cuando, rodeada por arqueros, apareció la carreta que conducía a los hermanos de Aunay, el clamor fue elevándose a media que se distinguía mejor a los condenados. Ni Gualterio ni Felipe se movían. Unas cuerdas los sujetaban a los postes de la carreta, sin las cuales no hubieran podido tenerse en pie. Las limosneras brillaban en su cintura sobre las calzas desgarradas.” (pág. 191)






English Version


“ Iron King (M. Druon): An approach from machinism "

For this activity it is required to find, within literary works, references to machines.
The chosen piece is the first book of the “The Accursed Kings” serie. The writer of this saga manages to tell a part of medieval France history, which had a momentous importance for the entire european continent. This historical novel is able to place the reader in the daily life of monarchy, with plenty of details carefully  studied by the author.
Perhaps some of you have not heard of the book, but you might have heard about a series of books (and a TV drama series) called A Song of Ice and Fire (Game of Thrones). Today its popularity has increased and interestingly, a couple of days ago I read an article where George RR Martin said that the true Game of Thrones was this series – The Accursed Kings-, referring to the historical intrigues related by Druon  concerning the french and english nobility at the time (Capetian, Valois, Artois, Burgundy, Plantagenet, Mortimer, etc) and various conflicts with the Templars, the Papacy and the Crusades.
Naturally, a story set in the Middle Ages, is constrained to the technology available at that time (pre Industrial Revolution), but still some traces of the use of machines in this period can be found.
One of the machines present in this book are chariots. Mainly they are used to transport people, specifically in this text, they are referred as the medium in which the prisoners were transferred.

“Los prisioneros fueron empujados hacia la carreta. Molay subió primero. El comandante de Aquitania, el hombre que había rechazado a los turcos en San Juan de Arce no salía de su aturdimiento; fue preciso izarlo. El hermano visitador movía los labios hablando a solas sin cesar. Cuando a Godofredo de Charnay le llegó el turno de subir, un perro invisible comenzó a aullar del lado de los establos. Luego, tirada por cuatro caballos a la pesada carreta se puso en movimiento.” (pág. 40)

“En el patio de la abadía, esperaban tres grandes carretas con colgaduras negras, y messire Alán de Pareilles hacía alinear, a la rosácea claridad del alba, a los sesenta caballeros, con perniles de cuero, cotas de malla y cascos de hierro, que formarían la escolta del convoy, primero hacia Dourdan y luego a Normandía.” (pág. 190)

Another important mention of the machines can be appreciated when it is described the work of Paris Bankers (called Lombards for being Italian),

“Una decena de dependientes se ocupaban de los clientes que entraban y salían sin cesar. Los contadores hacían sus cálculos con ayuda de unos tableros especiales, colocados sobre cajas, donde apilaban fichas de cobre. La galería entera resonaba con el sordo zumbido del comercio.
Mientras avanzaba rápidamente, el obeso banquero de Siena saludaba a alguno, rectificaba alguna cifra, zamarreaba a un empleado o hacía rechazar, con un niente pronunciado entre dientes, una demanda de crédito.” (pág. 111)

Finally, another important reference of machines within this literary work is strongly related to torture. The book deals with the history of medieval France and this practice was common at this time, especially during interrogation (by the Inquisition and the royal justice). Regarding this point, there are many machines of torture that are reported used and the author inserts them into the play. These machines are present in different cases; for example, Jacques de Molay  and other Templars prosecution and in the punishment of the lovers of the french Princesses involved in the Tour de Nesle Affair.

“Había padecido también, últimamente, el tormento de la garrucha, tal vez el más espantoso de todos los que sufriera. Ataron a su pie derecho el peso de ochenta kilos y por medio de una cuerda y de una polea, lo izaron, ¡a él, a un anciano!, hasta el techo. Y siempre con la voz siniestra de Guillermo de Nogaret: “Vamos, messire, confesad...” Y como se obstinara en negar, tiraron de él una y otra vez, más fuerte y más rápido, del suelo a la bóveda. Sintiendo que sus miembros se desgarraban, que le estallaba el cuerpo, comenzó a gritar que confesaría, sí, todo, cualquier crimen, todos los crímenes del mundo.” (pág. 32)

“Durante la noche habían elevado el entablado; se alzaba a dos metros sobre el suelo y aguantaba dos ruedas colocadas horizontalmente y un tajo de encina. Detrás se levantaban las horcas.
Dos verdugos. Los mismos del interrogatorio de los hermanos de Aunay, pero vestidos ahora con sobrevesta y capuchones rojos, subieron por la pequeña escala a la plataforma. Detrás de ellos dos ayudantes traían unos cofres negros que contenían los instrumentos de la tortura. Uno de los verdugos hizo girar las ruedas que chirriaron. La gente se echó a reír como si aquello fuera una gracia de titiritero. Se decían bromas, se repartían codazos y comenzó a circular de mano en mano una bota de vino de la que bebieron los verdugos entre aplausos de todos.
Cuando, rodeada por arqueros, apareció la carreta que conducía a los hermanos de Aunay, el clamor fue elevándose a media que se distinguía mejor a los condenados. Ni Gualterio ni Felipe se movían. Unas cuerdas los sujetaban a los postes de la carreta, sin las cuales no hubieran podido tenerse en pie. Las limosneras brillaban en su cintura sobre las calzas desgarradas.” (pág. 191)




Let's take a quick look at this diagram. Bioreactors can be classified according to different criteria, and they can be used for a wide spectrum of applications.

lunedì 29 febbraio 2016



La máquina de sumar, "Parte por parte; el equilibrio total"
The adding machine, "Piece by piece; the total equilibrium".



On September 29, 2015 (1) Android claimed it was used by 1.4 billion people. It means that  roughly 20% of the global population is controlled by this little robot.

venerdì 12 febbraio 2016


Do you know what this logo stands for?




No, you are wrong, it is not a horse carriage rental in Central Park



Although I have to admit that the both look very similar. Now, let's add some color,

HERMES-00



"The now iconic logo of Hermes was designed and introduced in the early 1950s. It comprises of a Duc carriage which is attached to a horse, perhaps interpreting the company’s humble origins as a horse saddlery manufacturer". 1

This company started more than one hundred and fifty years ago and still it is reference all over around the world. More than sixty years ago, they adopted this logo that is recognized worldwide. Today, this brand is no longer a small saddlery manufacturer, but instead, it became an exclusive symbol of fashion and luxury. Indeed this carriage, which can be considered in modern standards a very simple machine, has brought the whole company to be the enormously successful business that it is now.

PD: If you have extra items of Hermès that you don't use, I would welcome them!